Qualification for entrance into either program is based on achievements on an entrance examination. Candidates for the program in translation must pass a written examination in English and in the language of specialization. Candidates for the program in interpretation must pass written and oral examinations in both the source and target languages.
The entrance examination is offered on demand by contacting [email protected] to set up an appointment.
Candidates who are not considered admissible because of insufficient knowledge of the proposed working language or deficiencies in their general backgrounds will be advised to consider preparatory courses in the Department of World Languages and Cultures or in another department.
Candidates must also demonstrate an appropriate educational background. Normally, applicants will be expected to have an American undergraduate degree or the equivalent. Candidates without a baccalaureate degree must provide evidence of educational and professional activities and accomplishments indicating that they have the prior experience needed to be successful in translation or interpretation.
For more details, visit the course catalog.